메뉴 바로가기 본문 바로가기

신바람 뉴스

  • 신바람 채널
  • 신바람 뉴스
생활치료센터 앱(Residential Treatment Center) Ứng dụng trung tâm trị liệu trong sinh hoạt hàng ng

#베트남 #생활치료센터앱 #생활치료센터앱사용법 #포천시 #외국인

#베트남어 #코로나 #외국인생활치료센터앱사용법

 

 

생활치료센터 (Residential Treatment Center)

Ứng dụng trung tâm  trị liệu trong sinh hoạt hàng ngày.

 

스마트폰에서 Play 스토어 또는 App store 찾아주세요.

(Tìm phần tải ứng dụng tên là play 스토어 hoặc App store trong điện thoại di động).

 

생활치료센터를 검색 설치를 눌러주세요.

(Trên mục tìm kiếm của phần tải ứng dụng gõ chữ ‘생활치료센터’ và nhấn nút cài đặt).

 

[외국인들은 Play 스토어나 App store에서생활치료센터’ or ‘Residential Treatment Center or ‘Residential Treatment Center 나라 언어로 번역해서 검색하면 설치 가능합니다.]

(Đối với người nước ngoài trên phần tải ứng dụng ở mục tìm kiếm gõ chữ ‘생활치료센터’ hoặc gõ bằng tiếng anh chữ ‘Residential Treatment center’ hoặc dịch ra bằng ngôn ngữ của nước mình và tìm kiếm cũng có thể cài đặt được).

 

설치가 되면 상단의 글씨가 열기로 바뀝니다.

(Cài đặt xong thì vị trí nút cài đặt ban nãy sẽ được đổi thành chữ ‘mở’ ).

 

열기를 눌러주시거나 스마트폰 화면에 깔린 생활치료센터를 눌러주세요.

(Nhấn vào  nút mở đó hoặc ấn vào phần chữ 생활치료센터 được hiện lên trên màn hình điện thoại).

 

다음과 같은 화면이 나오면 재택치료를 선택합니다.

(Trên màn hình điện thoại hiện ra các mục giống như bên dưới đây, chọn nhấn vào phần ‘chăm sóc tại nhà hay trị liệu tại nhà’ ).

 

전체를 눌러 경기도를 선택해주세요.

(Tiếp đến nhấn vào nút ‘tất cả’ chọn Gyeonggido).

 

[경기도 화면은 언어 설정 변경 나라 언어로 나옵니다.]

(Phía bên phải phía trên điện thoại có phần chọn ngôn ngữ của nước mình thì hãy nhấn chọn tiếng việt). 

 

다음 아래 치료센터를 누른 포천시 재택치료를 선택해 주세요(밑에서 여덟 번째)

(Tiếp đó bên dưới nhấn chọn chữ 포천시 재택치료 (Đếm từ dưới lên là vị trí thứ 8).

 

[포천시 재택치료는 언어 설정을 변경해도 한글로 나옵니다. 외국인이포천시 재택치료라는 글자 모양을 보고 찾아야 합니다.]

(Mặc dù đã chọn ngôn ngữ nước mình là tiếng Việt ở bên trên rồi nhưng trong mục này vẫn hiện ra bằng tiếng Hàn nên phải tìm chữ giống với chữ ‘포천시 재택치료’ và chọn).

다음 거주지 번호란에 보건소에 알려준 개인 고유번호를 입력합니다.

(Tiếp đến là mục nhập số cư  trú, phần này trung tâm y tế sẽ báo số cư  trú cho từng cá nhân là gì và hãy nhập số đó vào).

아래 줄에 본인의 생년월일 8자리를 입력해 주세요.

(Mục tiếp theo nhập 8 số là năm sinh, tháng sinh và ngày sinh của bản thân mình vào).

입력 로그인을 눌러주세요.

(Sau khi nhập xong toàn bộ hãy nhấn nút ‘đăng nhập’ ).

 

최초 로그인 이용약관, 개인정보처리방침 앞에 회색 동그라미를 눌러 동의해주세요.

(Đầu tiên khi đăng nhập sẽ nhấn đồng ý vào hình tròn màu xám tro có ở phía trước dòng chữ xử lý thông tin cá nhân và điều khoản sử dụng).

 

하루 (오전/오후) 건강정보기록을 눌러 건강상태를 입력해주세요.

(1 ngày sẽ kiểm tra tình trạng sức khỏe 2 lần (sáng/chiều), nhấn vào nút ghi chép thông tin sức khỏe và nhập tình trạng sức khỏe của bản thân mình thời điểm đó vào).

 

맨위 왼쪽 체온을 누르고 아래 까만 상자를 손가락으로 눌러 체온을 입력하고 기록하기를 눌러주세요.

(Nhấn vào phần đo nhiệt độ ở trên cùng bên trái và nhấn vào hộp màu đen bên dưới, đo và ghi nhiệt độ cơ thể mình vào, cuối cùng nhấn nút ‘ghi chép hay lưu lại’ ).

 

기록이 정상적으로 저장되었습니다. 라는 알림창이 뜨면 확인을 눌러주세요.

(Làm xong các thao tác trên phần thông tin mình điền vào sẽ được lưu lại và sẽ hiện thông  báo đó trên màn hình, khi đó hãy nhấn vào chữ ‘xác nhận’ ).

 

같은 방법으로 상단 목록을 눌러 맥박수, 산소포화도를 입력합니다.

(Làm giống phương pháp như vậy nhấn vào danh mục phía trên, và nhập thông tin về số lần mạch đập và lượng oxi có trong máu vào).

 

임상증상이 있으시면 임상증상을 누른 해당 증상에 회색 체크 표시를 누릅니다.

(Trường hợp nếu có triệu chứng lâm sàng thì sau khi nhấn vào nút triệu chứng lâm sàng hãy nhấn vào chỗ được đánh dấu màu xám tro ở phần  triệu chứng phù hợp với bản thân mình).

 

그리고 기록하기를 눌러주세요.

(Tiếp đó nhấn nút ‘ghi chép hoặc lưu lại’ ).

 

재택치료 첫날과 다섯째 날에는 정신건강 자가진단을 진행합니다.

(Sẽ tiến hành kiểm tra tình trạng sức khỏe, tinh thần tại nhà vào ngày đầu tiên và ngày thứ 5).

 

마지막으로 정신건강은 항목을 읽어보신 해당되는 숫자를 누르면 파란색으로 바뀝니다.

(Bước cuối cùng của việc kiểm tra sức khỏe là sau khi đọc các hạng mục xong nếu ấn vào số phù hợp với mình sẽ được chuyển thành màu xanh).

 

그리고 기록하기를 눌러주세요.

(Và nhấn vào nút ‘ghi chép hoặc lưu lại’ ).

 

(의료진이 비대면진료를 요청하면 알림이 뜹니다. 하단에 진료시작하기를 누르면 1:1 비대면 진료가 시작됩니다. 응급상황에는응급전화 누르고 통화버튼을 눌러주세요. )

(Trường hợp nhân viên y tế yêu cầu sẽ chữa trị gián tiếp cho bệnh nhân tức là hướng dẫn trị liệu qua điện thoại thì trên màn hình điện thoại sẽ hiện lên bản hướng dẫn làm như thế nào. Nếu nhấn nút ‘Bắt đầu chữa trị’ ở phía bên dưới thì việc trị liệu sẽ được bắt đầu. Tình huống cấp cứu khẩn cấp thì nhấn nút ‘điện thoại khẩn cấp’ và hãy nhấn nút ‘gọi điện’ ).

OPEN 공공누리 공공저작물 자유이용허락-제4유형:출처표시+상업적 이용금지+변경금지
본 공공저작물은 “공공누리” 제 4유형 : 출처표시 + 상업적 이용금지 + 변경금지 조건에 따라 이용 할 수 있습니다.
목록보기
만족도 조사
이 페이지에 대한 만족도를 평가해 주세요.
평가 0명 / 평균 0
의견글 작성
의견글을 작성해 주세요.
최대 500자 / 현재 0자
  • 계산하여 답을 쓰세요
※ 불건전한 내용이나 기사와 관련 없는 의견은 관리자 임의로 삭제할 수 있습니다.
뒤로가기
맨위로